Сборники современной казахской литературы перевели на шесть языков ООН

2583
Иллюстративное фото с сайта pixabay.com
Государственный секретарь Крымбек Кушербаев принял участие в презентации сборников казахской литературы, изданных на 6 языков ООН, передает Kazpravda.kz со ссылкой на пресс-службу Президента РК.   

Презентация двух антологий современной казахской литературы, изданных на 6 языках ООН, состоялась в Доме дружбы в рамках проекта "Современная казахстанская культура в глобальном мире". Проект является одним из направлений программы "Рухани жаңғыру", инициированной Первым Президентом Республики Казахстан – Елбасы Н.А. Назарбаевым. Задача проекта – представить миру лучшие отечественный достижения в области литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра за годы Независимости.

В мероприятии приняли участие Государственный секретарь, председатель Национальной комиссии по реализации программы "Рухани жаңғыру" К. Кушербаев, министр культуры и спорта А. Раимкулова, аким города Алматы Б. Сагинтаев, авторы произведений, вошедших в антологии, переводчики. На презентации были подведены итоги переводческой работы, авторы получили полные комплекты своих работ, изданных на 6 языках мира.

К. Кушербаев отметил, что перевод лучших образцов казахской литературы на языки ООН в нашей истории осуществлен впервые.

"Особое внимание было уделено организации перевода и координации этого проекта. Главная задача заключалась в обеспечении качественного перевода произведений. Для этого в шести странах были выбраны наиболее авторитетные издатели и опытные специалисты, работающие в сфере художественного перевода. Антологии, включающие лучшие работы 60 авторов, были переданы во все крупнейшие библиотеки, университеты и исследовательские центры в 93 странах мира на 5 континентах", – подчеркнул он.

Английскую версию "Антологии современной казахской прозы" и "Антологии современной казахской поэзии" подготовило издательство Кембриджского университета, сборники на арабском языке – Национальный центр культуры и образования Египта, издание на испанском языке – Института Сервантеса, на русском языке – Издательский дом Московского государственного университета им. М. Ломоносова, на китайском языке – Издательство наций в Пекине, на французском языке – культурная ассоциация Парижа. Указанными организациями-партнерами к работе над переводом и изданием сборников было привлечено около 300 специалистов.

В рамках проекта иностранные переводчики и издатели посетили Казахстан, где встретились с казахскими авторами и обсудили особенности перевода. Это позволило максимально приблизить художественный перевод к оригинальному тексту и обеспечить его качество.

Тираж каждой антологии составляет 10 000 экземпляров. В общей сложности 120 000 экземпляров были переданы в 23 000 крупных библиотек, учебных заведений и исследовательских центров по всему миру. Издания на английском языке распространены в 18 англоязычных странах, на арабском языке – в 22 странах Ближнего Востока и Африки, на испанском языке – в Испании и 20 странах Латинской Америки, на китайском языке – во всех регионах КНР с населением 1,5 миллиардов человек, на русском – в 14 странах, на французском – в 17 странах Европы и Африки.

Кроме того, сборники казахской литературы вошли в международную библиографическую систему WorldCat, охватывающую крупнейшие библиотечные фонды и уникальные книги. От представителей стран и организаций, получивших антологии, поступило более 100 благодарственных писем, в том числе от Президента Франции Эмманюэля Макрона, министра образования Великобритании Гэвина Уильямсона и др.

Проект реализован общественным фондом "Национальное бюро переводов" по заказу министерства культуры и спорта Республики Казахстан.

Популярное

Все
Ключевая роль молодежи
На пути к е-экономике будущего
В Астане открыт филиал Cardiff University
Дарбаза – Мактаарал: проект особого значения
Народных избранников ждет горячая пора
АПК: от селекции до переработки
Посвящение композитору
Знаменательное событие для Бирсуата
Мировые авиакомпании рекламируют Алматы
35 школ Атырауской области остались без директоров
Гвардейцы поздравили жителей Кокшетау с Днем Конституции
Жители Шымкента не спешат платить
Ставки по вкладам физлиц в тенге обновили рекорд XXI века
Aitu: в чем отличие казахстанского мессенджера от WhatsApp и Telegram
«Школу будущего» показали в Жамбылской области
Прокуратура на защите конституционных ценностей государства
Как отпразднуют День шахтёра в Карагандинской области
Отслужил и получил грант: солдат из Нацгвардии стал студентом
Baqytty Bala 2025: таланты без границ
Представители Конституционного суда встретились с журналистами
В приоритете цифровая безопасность
Мадридский «Реал» приедет в Алматы
Кубок Senat Open разыграли в Астане
В новом учебном году за парты сядут 360 тыс. первоклассников
Лидеры прибывают в Алматы
Основной закон выражает идеалы и ценности общества
Завтра - День шахтера!
Скандальный розыгрыш авто от блогеров: дело рассмотрят в суде Астаны
Минфин: Налоговые льготы станут более адресными для бизнеса
Каждый шаг на благо людей
До конца 2025 года в Казахстане введут обязательную маркировку моторных масел
Военнослужащие Нацгвардии провели акцию «Дорога в школу»
В Кызылординской области все больше сёл отказываются от продажи алкоголя
Гвардеец завоевал бронзу на ЧМ по пляжному самбо в Сингапуре
Где и когда посмотреть результаты конкурса грантов?
Гвардеец стал призёром конкурса по популяризации наследия Абая
Незаконные постройки снесут в Уральске
Четыре человека погибли в жуткой аварии в Актюбинской области
Алматинская область подарила земле Абая скульптуру «Золотой человек»
Модернизация на особом контроле
В Павлодаре откроют первую комфортную школу
Проезд сделали бесплатным
Аким Мангистау ознакомился с ходом строительства социальных объектов
Бектенов поручил внести предложения по наказанию виновных в срыве дорожных проектов
Госаудит проверил расходы казахстанской науки
Молодой парень утонул на озере Алаколь - ВИДЕО
День строителя
В Сарани строят завод по сборке грузовиков
Новую школу построят в Атырау
Требуются выпускники вузов для работы журналистами на сайте Kazpravda.kz

Читайте также

Мировые авиакомпании рекламируют Алматы
Ключевая роль молодежи
Полицейские помогли женщине найти сестру спустя 20 лет разл…
Танцевали прямо на улице

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]