В следующем году в Южной Корее начнут изучать творчество Абая, передает 24.kz.
Произведения казахского поэта намерены перевести на корейский язык в Евразийском институте тюркологических исследований. Организация работает с 2016 года при университете Дон-док. Здесь уже перевели произведения турецких и азербайджанских писателей.
По словам директора института О Ын Гён, в следующем году в Республике Корея запланировано проведение литературного симпозиума, посвященного Абаю. Таким образом, перевод произведений самого известного казахского поэта на корейский язык позволит южнокорейцам лучше узнать культуру и историю Казахстана.
"Я думаю, что произведения Абая будут понятны корейцам, так как и Корея переживала трудный колониальный период. Жителям нашей страны знакомо чувство национального духа, народного движения, усилия по сохранению духовной культуры. Это было описано в произведениях Абая. Думаю, что произведения казахского поэта и просветителя станут ценным мостом духовного объединения казахов и корейцев", – отметила директор Евразийского института тюркологических исследований О Ын Гён.