Астана -13 °С Алматы -5 °С
Культура

Книга о писателе

Институт литературы и искусства им. М. О. Ауэзова МОН РК издал книгу Светланы Ананьевой «Морис Симашко. Опыт филологического прочтения». Она увидела свет в канун 90-летнего юбилея народного писателя, лауреата Президентской премии мира и дух

Исследователя интересует интеллектуально-насыщенная, философско-исповедальная проза неповторимого мастера художественного слова в контексте историко-литературного процесса ХХ столетия, привлекает идея евразийства, развиваемая М. Симашко как в художественной прозе, так и в публицистических произведениях «Дорога на Святую землю», «Путешествие в Карфаген», «Четвертый Рим». «Едва ощутив себя неким интеллектуальным единством, человечество стало стремиться к ее воплощению… Сегодня это пространственно суженное мироощущение именуется евразийством», – читаем в очерке М. Симашко «Прообраз Евразии и искушения Президента», написанном им в результате поездок с Нурсултаном Назарбаевым. Автор акцентирует внимание на объединительной евразийской идее Президента, проистекающей «из самой его судьбы, казахской ментальности, особенной философии степи». 

«История обступила меня со всех сторон», «Автобио­графизм и автобиографическая память». «Диалог эпох и цивилизаций», «Стилевое пространство прозы» – название глав книги о Морисе Симашко дают представление о широте охвата исследуемого материала, где основополагающей остается тема Востока, к которой обращены романы писателя «Маздак», «Искупление дабира», «Повести Красных и Черных песков». Исследуя произведения Мориса Симашко в контексте исторической прозы Казахстана, обращаясь к его романам об Ыбрае Алтынсарине и Алиби Джангильдине, к переводу трилогии Ильяса Есенберлина «Кочевники», к переводам произведений самого М. Симашко более чем на 40 языков, Светлана Ананьева цитирует многочисленные статьи и исследования известных казахстанских писателей, литературоведов, журналистов, обращавшихся к творческому наследию и личности писателя.

С. Ананьева пишет: «Жизнь дарит порой удивительные встречи, свидетельствующие и сегодня о неугасающем профессиональном и читательском интересе к творчеству М. Симашко». Она приводит в подтверждение высказывания немецкого переводчика казахской литературы и издателя Леонарда Кошута, белорусского издателя и литературоведа Алеся Карлюкевича, заведующего отделом литератур народов РФ и СНГ Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН, профессора МГУ Казбека Султанова, который, в частности, считает, что до сих пор в полной мере не оценили то, что Симашко сделал в литературе. 

Книга Светланы Ананьевой некоторым образом ликвидирует этот пробел. О многих особенностях творчества писателя узнаем мы из опыта филологического прочтения его произведений, в том числе, может быть, самого «непрочитанного и недооцененного» – романа «Семирамида», который в конце прошлого века выдвигался Казахстанским ПЕН-клубом на Нобелевскую премию.

Осталось уведомить читателей, что Союз писателей Казахстана, Казахстанский ПЕН-клуб, Институт литературы и искусства им. М. О. Ауэзова сегодня, в день рождения писателя, в большом зале Союза писателей проводит вечер памяти, на котором состоится презентация книг Мориса Симашко «Четвертый Рим» и Светланы Ананьевой «Морис Симашко. Опыт филологического прочтения». О своей работе над документальным фильмом о писателе расскажет режиссер Александр Головинский. 

Ждем ответов читателей на вопросы (Lubashashkova2010@mail.ru):

1. Какие книги вы перечитываете, их значение в вашей жизни? 

2. Что из казахстанской литературы последнего времени вам запомнилось, остановило внимание?

Любовь ШАШКОВА

00:00, 18 Марта 2014
0
446
Подписка
Скопировать код

Популярное

Новости партнёров