Қазақ тілі

Внимание – процессу обучения

Как ускорить процесс освоения населением государственного языка? Об этом можно говорить много. И мнения будут разные.

Причины и следствие

Уверен, что помимо среды общения, важна правильная методика преподавания. Но исходя из собственных наблюдений, могу утверждать: то, как преподают казахский язык в большинстве русскоязычных школ сегодня, не принесет больших результатов. Иначе за 30 лет независимости страны мы имели бы уже несколько поколений свободно говорящих на языке Абая. Но, к сожалению, этого нет. А значит, что-то в образовательном процессе поставлено неверно.

В статье «Независимость превыше всего» Глава государства Касым-Жомарт Токаев обратил внимание на то, что сегодня «молодежь может выучить английский и другие языки в кратчайшие сроки». Почему так происходит? Почему по аналогии многие не могут выучить казахский язык?

В большинстве случаев причина заключается в несколько неверном подходе к изучению языка. Важно рассматривать его как иностранный язык, когда человек изучает его с нуля, посте­пенно формируя базу, а затем переходя на более сложный уровень. На деле же в общеобразовательных школах относятся к казахскому как к языку, который уже знают с детства.

– Школьная программа рассматривает казахский язык как родной, в то время как необходимо подходить к нему, как к иностранному, – подтверждает руководитель областного управления по развитию языков Рахия Турмаханбетова.

Именно по этой причине, к примеру, английский язык осваи­вается значительно быстрее.

– В школах на уроках казахского языка больше внимания уделяют изучению правил и в целом грамматике, тогда как все это должно осваиваться параллельно с разговорной речью, – считает директор Центра обучения языкам областного управления по развитию языков Гульхан Алимбекова. – Дети должны понимать, как и где нужно использовать то, что они изучили. Правила зачастую не подкрепляются и остаются на уровне бесполезной теории.

По крайней мере, такая картина наблюдается в среднем звене, где многие учащиеся после начальной школы буквально впадают в ступор, потому что не понимают, что говорит учитель. В существующей методике не продуман плавный переход от простого к сложному, от элементарного изучения алфавита к разговорной речи. Также нет гармоничного сочетания чтения, письменной и разговорной речи с грамматикой и пополнением словарного запаса.

По мнению Гульхан Алимбековой, это связано в первую очередь с учебниками, которые зачастую составляют специалисты, не имеющие практического опыта обучения языку. В результате то, что учат на уроках, дети не могут применить в жизни. Именно по этой причине важно правильно выбирать темы для занятий.

– К примеру, прежде брали одно бытовое слово, и все задания и упражнения в учебнике так или иначе были связаны с ним. Сегодня же даются сразу тексты, причем нелегкие. Такое ощущение, что детей учат не основам языка, а политике, экономике, культуре и истории. Безусловно, их нужно знать, но не на начальном уровне изучения языка, когда у человека еще даже базы нет, – отмечает директор центра.

По ее мнению, необходимо больше внимания уделять более простым темам, которые близки и знакомы каждому школьнику. Например, встреча и прощание друзей, приветствие пожилых людей и сверстников, просьба о чем-либо, обращение к человеку, согласие и отказ, извинение, телефонный разговор, поздравление с каким-либо событием и пожелания, выражение эмоций, приглашение куда-либо, рассказ о себе, своей семье и доме, покупка продуктов в магазине… Одним словом, то, с чем дети сталкиваются постоянно в повседневной жизни.

– В учебниках можно встретить отрывки из произведений великих казахских писателей. К примеру, фрагмент из «Абай жолы» Мухтара Ауэзова не каж­дому носителю языка будет понятен. Мы же в быту не говорим на литературном языке, мы используем разговорную речь. А в школах учат именно литературному стилю, отсюда и труднос­ти в изучении, – подчеркивает Гульхан Алимбекова.

Составители учебников стараются осовременить содержание, но выходит не всегда удачно. В погоне за западными тенденциями порой забываются традиции народа, не учитывается менталитет.

Для углубленного изучения языка, по мнению директора центра, много хороших тем подобрано в книге Каната Тасибекова «Ситуативный казахский». Специалисты центра обучения языкам использовали некоторые из них для обсуждения в клубе разговорного языка «Мәміле».

Эффективные приемы и барьеры

При освоении любого языка нужно обязательно использовать аудирование, чтобы человек привык слышать речь на изучаемом языке. Это важно, поскольку зачастую у слушателя нет соответствующей среды общения, считает Гульхан Алимбекова. К сожалению, в большинстве школ этому не уделяют внимание, обходясь лишь работой с текстом. Где-то нет необходимых учебных материалов и оборудования, где-то только осознали это и начинают внедрять аудирование, что не может не радовать.

Специалист считает, что в обу­чении эффективно использование художественных, документальных и мультипликационных фильмов и видеороликов, чего также нет в школах. Зато учителя английского языка применяют на практике это уже давно.

– Достаточно вспомнить мульт­фильм «Dora», в котором девочка с экрана телевизора будто беседует с юными зрителями, – напоминает Гульхан Алимбекова. – Она говорит новые слова на английском языке, а затем просит детей повторить их. Так ненавязчиво идет обучение языку с малого возраста. Есть и ряд других аналогов.

К сожалению, с мультфильмами, обучающими казахскому языку, все гораздо сложнее. Их практически нет. Но сейчас на уроках можно использовать хотя бы мультфильмы с субтит­рами, они тоже дают хорошие результаты.

Аналогичная ситуация и с компьютерными играми, програм­мами и мобильными приложениями. Многие из них работают частично либо полнос­тью на английском языке, и их использование невольно заставляет учить новые слова. Работая или играя, молодежь изу­чает иностранный язык. В этом плане мы вновь, увы, уступаем.

– В прошлом году мы разработали мобильное приложение по изучению государственного языка и оказались первыми из регионов. Мы постоянно выкладываем новые уроки в разных форматах на сайт. Но есть снова одно но. К сожалению, зона покрытия Интернетом недостаточно обширная, поэтому не все сельчане могут использовать ее. Не все сельские школы достаточно хорошо оснащены компьютерами и аудиооборудованием. Некоторым учителям приходится включать запись на своем сотовом телефоне.

– Есть еще один момент, который, к сожалению, со временем был упущен. Раньше школьники изучали параллельно одинаковые темы по казахскому и русскому языкам. На мой взгляд, это лучше закрепляло пройденный материал, – считает Гульхан Алимбекова.

Пробудить интерес

Помимо методики, большую роль в обучении играет отношение самих педагогов к ученикам.

– Как негативный элемент образовательного процесса можно считать и некоторое психологическое давление на учащихся со стороны педагогов. К сожалению, многие учителя привыкли ругать школьников за допущенные ошибки или неверные ответы. А это очень пагубно отражается на их успеваемости, – отмечают специалисты.

В целом непонимание детьми дисциплины, а также их порицание, как правило, приводят к отторжению предмета, отсутствию заинтересованности и восприятия материала, даже к нервным срывам. Ученики думают не об учебе, а о том, чтобы быстрее закончился урок, и его не спросили. Такая реакция не нова. Похожая ситуация наблюдается и при изучении других дисциплин, которые не даются школьникам.

Отмечается и такая тенденция: в области увеличивается число тех, кто предпочитает школам частные ­лингвистические цент­ры.

– Мы записали сына на курсы казахского языка, потому что понимаем важность его знания. Но, к сожалению, в школе он, как и многие другие, не понимает педагога, отчего постоянно злится, нервничает и не желает делать домашнее задание, – рассказала мама пятиклассника одной из таразских школ, пожелавшая остаться неназванной. – Просить помощи не у кого, он пользуется интернет-переводчиками. Но, считаю, это не выход. Ребенку очень тяжело сейчас, поскольку в начальных классах не были заложены основы, необходимые для понимания и формирования разговорной речи. Нынешняя методика не позволяет освоить язык, как хотелось бы. Нам приходится водить детей на платные дополнительные курсы, хотя могли бы получать эти знания на уроках, особенно с учетом увеличения их количества в неделю.

– С учетом растущих требований к знанию казахского языка мы решили отдать нашу дочь на соответствующие курсы, так как уровень преподавания в школе не устраивает, – поделилась жительница областного центра Алла Ларина. – Но, как оказалось, в том частном учреждении, которое устраивает по всем параметрам, свободных мест нет. Придется искать альтернативу. И медлить нельзя, иначе дочери будет труднее в дальнейшем.

Гульхан Алимбекова считает, что примерно с начала 90-х годов прошлого века методика изучения государственного языка становилась только хуже. Отрадно, что в последнее время стали уделять больше внимания этому вопросу. Первый шаг к улучшению ситуации сделан: в следующем учебном году в программу обещают вернуть букварь (Әліппе). Именно он дает базовые знания учащимся, которые необходимы для перехода на более сложный уровень.

– Очень важно уделять больше времени азам – специфическим буквам, их произношению и использованию в словах, чтобы обу­чающиеся видели и постепенно запоминали, в каких словах они используются, как читаются в слогах, – считает Гульхан Алимбекова. – Лишь после этого можно переходить к более сложному – чтению, переводу и составлению словосочетаний, а затем уже предложений, которые можно использовать в ежедневных диа­логах. В нынешних учебниках практически с первых страниц мы видим тексты. Углубленное изучение букв, слов и словосочетаний, к сожалению, опущено…

– На наших курсах мы обучаем взрослых слушателей. И казахский язык рассматриваем как иностранный, – отметила Гульхан Алимбекова. – Сначала обучаем повседневной разговорной речи, а только затем официально-деловому и художественно-литературному стилям. Всего предусмотрено 5 уровней, после прохождения которых человек сможет освоить язык. К примеру, пятый уровень С1 предполагает изучение стилистики. Как правило, этому обучаются сотрудники госорганов, которым важно уметь писать доклады, отчеты, выступать на публике.

К единому стандарту

Конечно, нельзя сказать одно­значно, что у всех учителей методика не соответствует требованиям времени. Есть среди них и те, кто смог воспитать нынешних знатоков языка Абая, победителей предметных олимпиад и хороших спикеров.

Взять хотя бы члена Русской общины «Радонеж» и региональной Ассамблеи народа Казах­стана Викторию Трегубову. Девушка смогла освоить казахский язык в школе имени М. Ауэзова Мойынкумского района. Сегодня она знает его отлично, но не перестает совершенствоваться.

К сожалению, отмечает она, открытые курсы не всегда отвечают требованиям реальности, а уроки в школах пока оставляют желать лучшего.

– Непонимание языка во время школьных занятий приводило к домашним скандалам и эмоцио­нальным срывам, но деваться было некуда, и мне приходилось терпеть. Было сложно, – вспоминает Виктория.

По ее мнению, в школьной программе в основном делают акцент на грамматику, но изу­чающим в первую очередь нужен словарный запас. Ведь чем больше слов знаешь, тем легче понять говорящего, формировать предложения.

Член республиканского штаба молодежного движения «Жаңғыру жолы» и координатор республиканского волонтерского проекта «Дни единых действий» по регио­ну Русалина Пряхина освоила язык благодаря педагогу таразской школы № 22 Шакизат Меирбековой, которая сумела разглядеть в своей ученице потенциал, направить ее, заполнить пробелы в базовых знаниях и привить любовь к предмету.

– Мой учитель помог сделать первые шаги к успеху, которые и пробудили во мне живой интерес к изучению языка. А он появляется тогда, когда что-то получается. Именно этот момент важен в любом деле, – подчеркнула Русалина Пряхина.

Как показывает практика, больше всего знатоков языка воспитывают в сельских школах, где теория идет плечом к плечу с практикой. Думается, необходимо выявлять талантливых педагогов, использовать их опыт, а также наработки учителей иностранных языков, и на их основе совершенствовать единый стандарт обучения.

Автор:
Михаил Тё
06:00, 5 Марта 2021
0
1641
Подписка
Скопировать код

Популярное