Ахико Тецура – японский военнопленный, курсант военного училища. Во время Второй мировой войны попал в Карлаг, но сила духа не позволила ему сломаться. Ахико выжил и остался в Казахстане. Столь драматичная судьба человека легла в основу спектакля «Ахико из Актаса», который по пьесе драматурга Мадины Омаровой поставил режиссер Асхат Маемиров.
Ахико-ата сейчас 88 лет, он живет в небольшом поселке Актас под Карагандой. Любовь аксакала к казахской земле и культуре не знает границ. Когда-то его японские родственники призывали вернуться на историческую родину, но Ахико Тецуро отказался. Он посчитал, что лучше всего ему будет жить на земле, которая спасла его.
– История о простом человеке, глубокая философская притча – вот как можно определить жанр. В мире написано множество произведений о великих личностях – подлинных и приукрашенных художественным вымыслом. Но спектаклей о простых людях, оставивших глубокий след в истории, – единицы, – рассказывает режиссер постановки Асхат Маемиров. – Поэтому решение воплотить на сцене поразительную, щемящую историю человека, по воле судьбы оказавшегося на казахской земле, мы посчитали правильным и абсолютно уместным. Через таких граждан показывается настоящий облик страны. Мы доказываем всему миру, что такие понятия, как толерантность, единение и дружба, для нас – не пустые слова.
В Европе существуют театры, работающие в жанре документальной драмы, основанной на реальных событиях. Но в истории казахских театров это случилось впервые. Наш современник увидел на сцене самого себя. Ахико-ата посмотрел спектакль в Караганде. Асхат Маемиров на вопрос о том, как он реагировал, на несколько секунд умолкает. Много эмоций. Потом произносит:
– Ему было тяжело. Мы специально не стали ставить спектакль с богатыми костюмами, декорациями, столь модными нынче спецэффектами. Все это совершенно ни к чему. Обнаженная душа – вот что важно. Драматург Мадина Омарова ездила к нему в Актас и 2 дня беседовала, вела записи. Они оба плакали. Такая судьба: осудили невиновного, он не знал языка, был период, когда от голода и издевательств Ахико Тецура весил всего 24 килограмма. Но кто стал победителем? Он. Не система! Ахико победил смерть и сохранил в нечеловеческих условиях человеческий облик.
Самого Асхата Маемирова как режиссера больше всего зацепил финал первой части пьесы, когда Ахико, вышедший на свободу, словно обнимает степь.
– «Священная земля Сарыарка, твой запах меня сохранил!» – произносит слова героя режиссер, и голос его дрожит. – Тогда он и решил остаться в Казахстане. Даже родственники не смогли его уговорить вернуться в Японию. Вторая часть спектакля – более светлая, оптимистическая, носит воспитательный, созидательный оттенок. Его жизнь сложилась счастливо: большая семья, односельчане его безмерно уважают. Ахико Тецуро – человек-созидатель. Зрители во всех городах, где мы показывали спектакль, аплодировали стоя. В Токио вообще овации не смолкали 15 минут! Сдержанные японцы, обычно не пускающие никого в свое личное пространство, не скрывали слез. «Как он это пережил?» – спрашивали они у нас. Карагандинские студенты побывали после просмотра спектакля в музее Карлага и задумались о вечном. Значит, все мы создали спектакль не зря.