Вселенная по имени Олжас

1664
Елена Брусиловская

Нет Востока, и Запада нет

Олжас Сулейменов из той редкой когорты людей, которых историк Лев Гумилев называл пассионария­ми, то есть личнос­тями, способными силой своего духа, талантом, мощнейшей энергетикой изменять окружающий их мир.

Стремительно, буквально с космической скоростью Олжас Сулейменов в начале 60-х ворвался в поэзию, заставив все человечество задуматься над вопросом – почему люди тянутся к звездам? В середине 70-х взорвал научную общественность своей книгой «Аз и Я». Ломая сложившиеся стереотипы, он предложил собственную концепцию прочтения памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве».

В 1989-м создал Международное антиядерное движение «Невада – Семей», которое, впервые в мире применив новую модель общественного взаимодействия, соединившую народную и пар­ламентскую дипломатии, заставило замолчать 5 ядерных полигонов планеты.

Во время работы в ЮНЕСКО, осознавая решающую роль культуры в развитии цивилизации, стал инициатором провозглашения 2006 года Годом планетарного сознания, 2010-го – Годом сближения культур, а также проведения с 2013 по 2022 год Международного десятилетия сближения культур.

Гуманист, мыслитель, интернационалист Олжас Сулейменов и сегодня делает все, чтобы люди осознали свою человеческую общ­ность, чтобы они наконец поняли: «Нет Востока, И Запада нет,⁄…Есть восход и закат,⁄Есть большое слово – ЗЕМЛЯ!»

Обо всем этом говорилось на международной научной конференции, посвященной 85-летию Олжаса Сулейменова. Символично ее название – «Мы кочуем навстречу себе, узнаваясь в другом: Олжас и сближение культур».

Центром этого сближения является личность самого Олжаса Омаровича, настолько притягательная, что в Алматы за виртуальным «круглым столом» собрались ученые, литераторы, дипломаты, культурологи буквально со всего мира, ведь Сулейменов – личность поистине вселенского масштаба.

В разные годы он возглавлял Союз писателей Казахстана и Гос­кино РК, был депутатом Верховного Совета СССР и Казахской ССР. С 1995 по 2001 год – Чрезвычайным и Полномочным Послом РК в Италии, Греции и на Мальте. С 2001-го по 2014-й – постоянным представителем Казахстана в ЮНЕСКО. Сейчас возглавляет находящийся в Алматы Международный центр сближения культур под эгидой ЮНЕСКО.

В рамках конференции работали три сессии: «Олжас Сулейменов: ­поэтика планетарного», «Код слова: история и лингвистика», «Возвысить степь, не унижая горы». Рассматривались особеннос­ти его поэзии, вклад в мировую линг­вистику, роль в общественно-­политической жизни нашей страны и мира.

Ведущий конференции – поэт Бахытжан Канапьянов считает Олжаса Сулейменова своим Учителем, прописывая это слово с большой буквы.

Он напомнил, что более 60 лет назад, летом 1959 года, в «Литературной газете» впервые была опубликована подборка стихов 23-летнего поэта из Казахстана, студента литературного института, с напутственными словами Леонида Мартынова: «Олжас Сулейменов, казахский поэт, творящий на русском языке, целиком остается поэтом казахским, родным сыном этого прекрасного гордого народа, исстари сочетавшего свои надежды и чаяния с надеждами и чаяниями народа русского».

А еще через год – не без участия Бориса Слуцкого – вышла подборка стихов в журнале «Дружба народов». Это были первые всесоюзные публикации молодого поэта.

К 80-летию Олжаса Сулейменова Бахытжан Канапьянов опубликовал статью о нем в «Литературной газете», где были такие строки: «В это трудно поверить, но 18 мая Олжас Сулейменов встретил свое 80-летие. Так бегут дни «путем рис­ковым». За окном алма-атинского дома все то же «предчувствие гор», только исчезли былинные горлинки, когда-то заполнявшие стихи, да и ласточки уже редкость… Изменился и сам «ландшафт поэзии» нашей жизни…»

Прошло 5 лет, наполненных для Олжаса Омаровича новыми встречами, книгами, знакомствами, новыми идеями, предложениями и начинаниями… Трудно поверить, что Олжасу Сулейменову уже 85. Для почитателей его таланта он всегда останется молодым, как молоды его поэзия, его образ мысли и восприятие жизни. Он поразительно сумел соединить несоединимое – молодость и мудрость прожитых лет.

– Мы находимся в особом переходном пункте человеческой истории, и не просто потому, что хронологически отражаем календарь, а потому, что наш мир бесконечно меняется, – говорит он. – Геополитические барьеры разорваны, и возникает еще не исследованный поэзией мир. К сожалению, возникает этот новый мир в беспорядке и смятении. Его живые страницы следует постигать на молекулярном уровне – вынашивая для будущего атомы взаимопонимания, выстраивая на века и столетия этимологию духа.

Поэт красивым должен быть, как Бог…

В одном из своих ранних стихов «На площади Пушкина» Олжас Сулейменов сказал: «Поэт красивым должен быть, как Бог…» И это не просто поэтическая метафора – сравнив великого Пушкина с Создателем, Олжас Сулейменов столь высоко поднял планку, определяющую предназначение поэта в обществе, что тем самым «приговорил» и самого себя на эту высоту, которой он остается верен по сей день.

На эту высоту он поднимает и своих читателей. И на вчерашней международной конференции ее участники не раз вспоминали ­потрясающую по эмоциональному накалу поэму «Земля, поклонись человеку!», которая расходилась в рукописных списках. Это ли не народное признание поэта, когда его стихи, как прокламации, разбрасываются над городом! Именно так в весеннее апрельское утро 1961 года поэтические строчки Олжаса о человеке, преодолевшем земную тяжесть, словно послания с небес, накрыли ликующую Алма-Ату.

И если бывает любовь с первого взгляда, то для многих стихи Сулейменова стали любовью с первых строчек.

– В 1961-м громко, мощно, глубоко прозвучал голос Олжаса Сулейменова. Отдельный, ни на кого не похожий. Поразительно сплавивший лирику и эпос, сегодняшний день с историей. Поэт оказался в точке пересечения: прошлое – будущее. Значит, и сегодня – это тоже История. Надо только ее разглядеть. Лирика эпически объяснила Время. Эпос познал Историю, – отмечает Вадим Абдрашитов – в прошлом алматинец, народный артист России, кинорежиссер.

Поэзия Олжаса Сулейменова – феномен литературы. Как отмечали участники конференции, это талантливый сплав поэтики авангарда, степных мотивов и космизма техногенной эры. Это диалог и диалектика культур, выбравших местом встречи биографию и жизне­творчество самого поэта.

Причину необыкновенного успеха Сулейменова известный российский критик Лев Аннинский сформулировал так: «Поэт оказался на скрещении культур, на скрещении традиций: он счастливо совместил в себе сразу многое: молодой задор и книжную образованность, …и филологическую любовь к мировым построениям, в которых Пушкин встречается у Сулейменова с Чоканом Валихановым, Конфуцием и Тагором… и местную обжигательную степную специфику…»

Его стихи живут в душе его современников как воспоминания о юности, о тех годах, когда, по словам Олжаса, «на дворе стояло время героев». Да и сам он был одним из героев своего времени. Не случайно президент Франции Жак Ширак во время встречи с Нурсултаном Назарбаевым о нашем Казахстане сказал словами Олжаса Сулейменова: «Казахстан, ты огромен, пять Франций – без Лувров, Монмартров –⁄уместились в тебе, все Бастилии грешных столиц.⁄Ты огромною каторгой плавал на маленькой карте.⁄Мы на этой каторге – родились!»

Профессор Сорбонны Леон Робель признал Олжаса Сулейменова «наследником или преем­ником Гильгамеша, Гюго, Хлебникова, одним из тех, величие которых естественно». Представляя свой перевод поэмы «Глиняная книга», Робель отмечал: «Олжасу Сулейменову давно уже близка идея братства культур и духовного взаимообогащения народов. Расшифровка письменности, языков и легенд, по его мнению, поможет нам по-другому взглянуть на историю человечества, все же единую, в которую разделение и произвольная изоляция внесли замешательство. …Давно уже наш раздробленный мир не слышал такого сильного голоса».

Поэзия Сулейменова заговорила на разных языках: английском, французском, немецком, испанском, чешском, польском, словацком, болгарском, венгерском, монгольском, кыргызском, турецком и других.

В одном из интервью начала 2000-х годов Олжас Омарович сказал: «Писатель работает для общества, его слово направлено на совершенствование человека. Мы создаем свой мир внутри себя, а потом тиражируем эту модель мира, пытаясь внедрить ее в сознание своих читателей.

У настоящего поэта даже в лирических стихах, казалось бы, в личных мотивах, как в капле воды, отражаются настроения целой массы людей, обобщенный людской опыт. То, насколько поэт способен выразить именно это общее, и определяет его масштаб как творческий, так и личный».

Это жизненное и литературное кредо поэта и гражданина Олжаса Сулейменова.

Крамольная книга

Сулейменов всегда выламывался из привычных стереотипов. Достаточно вспомнить его знаменитую книгу «Аз и Я», которая в прямом смысле этого слова «поставила на уши» всю страну, вмиг став бестселлером. Он заставил усомниться в устоявшихся лингвистических догматах, чем вызвал гнев филологов высочайшего ранга и сверхинтерес к книге со стороны ее читателей. Книга была запрещена – и моментально ушла в «самиздат». Говорят, что тогда за «Аз и Я» можно было выменять автомобиль.

В одной из наших бесед Олжас Омарович произнес, казалось бы, парадоксальную фразу: «Мне надо было что-то запретить, чтобы я этим занялся по-настоящему».

В свое время мэтр советской поэзии Илья Сельвинский, полис­тав стихи начинающего поэта, посоветовал тому заниматься своей прямой профессией геолога-­нефтяника – искать нефть, а в поэ­зии, дескать, ему делать нечего.

«После такого отлупа я всецело посвятил свое время поэтическому ремеслу, – вспоминал он. – В 1976 году Академия наук СССР разгромила мою книгу «Аз и Я», и уважаемые ученые вынесли вердикт: «Стихи у вас замечательные, но наука о слове не для вас. Пишите стихи». После этого я перестал увлекаться стихами и погрузился в мир тюркологии и славистики. Выпустил несколько книг – «Тюрки в доистории», «Язык письма» и другие».

Олжас Сулейменов всегда жил и работал «вопреки», преодолевая различного рода сопротивление, которое, уверен он, рождает в человеке активность.

Очень высоко оценил книгу «Аз и Я» культуролог Мурат Ауэзов, большой друг Олжаса Сулейменова.

«Перед нами – выдающееся произ­ведение. Олжас Сулейменов предстает в нем в величии своего интеллекта, редчайшей культуры художественного и научного мышления, высоконравственного мировоззрения. Обостренное чувство справедливости и мужественная, бескомпромиссная борьба против «тупого попрания в сфере историко-филологических наук» определяют его этическую позицию, – писал Мурат Ауэзов в статье «Осененный выдохом вечности – словом». – Жанр книги не поддается традиционному определению. Логичную последовательность и научную аргументированность ее можно поставить в пример многим академическим трудам. В то же время это, безусловно, художественное произведение, и по степени воздействия на чувства читателя оно не уступает лучшим образцам «мыслящей поэзии», мастером которой Олжас Сулейменов признан давно и безоговорочно».

Мурат Ауэзов справедливо замечает, что кратко изложить содержание книги было бы «равносильно попытке уместить горный поток в аквариуме»: «Олжас Сулейменов представлен в ней многолико, и простое перечисление его проявлений потребовало бы множества специальных гнезд: в одном – славист, тюрколог, шумеролог; в другом – историк, линг­вист, литературовед, философ; в третьем – этнограф, палеограф, знаток летописей, в четвертом – поэт, драматург, публицист, в особой графе – гражданин, общественный деятель и т .д.

Объединенные в одной личнос­ти, эти грани формируют собеседника ушедших и грядущих времен, воскрешая в памяти образ универсального мозга исторических ситуаций Возрождения».

Код слова

В 1995 году Олжас Сулейменов перешел на дипломатическую работу. Свободное время он посвящал научным изысканиям. Плодом многолетнего труда стала книга «Язык письма», опубликованная в Риме. Задавшись вопросом – «откуда есть пошло слово», Олжас Сулейменов стремился, выражаясь словами Бориса Пастернака, дойти «До сущности протекших дней,⁄До их причины,⁄До оснований, до корней,⁄До сердцевины».

Это настолько фундаментальный труд, что, по словам писателя Тимура Зульфикарова, кажется, что книгу «Язык письма» сотворил целый научно-исследовательский институт со многими кропотливыми отделами и кафедрами. «Здесь хладный, математический ум ученого-лингвиста сливается с прозрениями поэта-пророка».

Добавим, что в 2006 году книгу издали на украинском языке, а автора наградили орденом Ярослава Мудрого.

Через несколько лет после книги «Язык письма» вышла «Улыбка бога» (К проекту первого тома базового этимологического словаря «1001 слово»), изданная также в Риме.

В 2001 году в Алматы увидели свет «Пересекающиеся параллели» (ведение в тюркославистику), а следом – «Тюрки в доистории» (о происхождении древнетюркских языков и письменностей). За это исследование Сулейменов стал первым лауреатом премии имени Кюльтегина «за выдающиеся достижения в области тюркологии», а по итогам своих работ удостоился в Турции международной премии «За вклад в тюркский мир».

По словам Олжаса Сулейменова, своими исследованиями в области языкознания он хотел создать такую «археологию слова», которая могла бы стать для современных исследователей «этимологией знания» и позволила бы воссоздать историю Homo sapiens – Человека мыслящего, стимулировав тем самым сближение культур. Для Сулейменова эта архиважная задача, которая с его подачи не раз обсуждалась на разных научных конференциях, в том числе и на вчерашней в Алматы.

Больше чем поэт

Когда-то Евгений Евтушенко сказал, что поэт в России – больше чем поэт, вот и Олжас Сулейменов в Казахстане не вмещается в привычное понимание поэта и поэзии. Для него это несравнимо более емкие понятия.

«Поэзия – дело общественное, и поэт – всегда общественный деятель, – говорил он в одном из интервью. – У него даже в личных мотивах отражаются настроения людей, обобщенный людской опыт. Тем, насколько он способен выразить именно это общее, и определяется масштаб личности и литератора. Если он выражает только свои переживания, это, на мой взгляд, не поэзия. В лучшем случае хобби, вырезание лобзиком.

…Поэт – своего рода посредник между людьми и высшими силами. Слова поэта, его желания быст­рее доходят до Бога, наверное, потому что он выражает не свои личные чувства или желания, а людей, народа. Поэтому поэт в тех общест­вах, где осознается значение поэзии и культуры, действительно больше чем поэт. Это Евтушенко точно заметил.

…Мы выступаем против канонизации узкоэтнических форм сознания, дробящих человечество. Планетарное сознание, вырастающее как высшая форма развития национальных самосознаний, объединяет сынов Адама и Евы в один народ. И такой народ должен образоваться в XXI веке, иначе он станет последним в истории человеческой эволюции. Кстати, движение «Невада – Семей» родилось как воплощение одной из моделей планетарного сознания. Ведь мы выступаем за общечеловеческие ценности – сохранение жизни на Земле. И эта поэтическая цель объединит человечество».

Олжас Сулейменов – трибун по натуре. Не случайно он стал не просто лидером общественного движения «Невада – Семипалатинск», а его душой, двигателем, его мотором. Когда впервые в феврале 1989 года по радио прозвучало обращение поэта к казахстанцам с призывом закрыть ядерный полигон, многие наверняка восприняли это как безумие. Бросать вызов такому гигантскому монстру, как военно-промышленный комплекс СССР, равносильно самоубийству!

Но Сулейменов не побоялся это сделать, и хоть время было уже перестроечное, дозволяющее некоторые вольности, существовали закрытые сферы, куда вход был строго запрещен. И очень опасен.

По сути, это был вызов тогдашнему общественному строю. Для него надо было обладать определенной смелостью и незаурядными организаторскими способностями. Ведь это не шутка – поднять и повести за собой народ! А главное – добиться своей цели. Семипалатинский ядерный полигон прекратил свое существование. А следом казахстанцы заставили замолчать все 5 ядерных полигонов планеты!

– Сейчас мир опять на пороге столкновения цивилизаций – Восток – Запад, но уже в новом формате. Если раньше борьба шла между капитализмом и социализмом, то сейчас это ислам и христианство. А мы хотим это грядущее столкновение превратить в диалог. Но диа­лог возможен лишь между теми, кто говорит на одном языке. Надо выработать один язык понятий, то самое планетарное сознание, которое объединило бы сознания наших вождей, а через это способствовало бы объединению тысячей этносов в один народ, который и называется человечеством, – убеж­ден Олжас Сулейменов.

Как-то Олжас Омарович с грус­тью заметил, что сейчас, когда жизнь полна прозы, когда народ забывает литературу, когда некогда бывшая страна читателей превращается в страну зрителей и слушателей, когда книга уходит на задний план, он все-таки хочет верить, что поэзия вернется. Чтобы слово опять «глаголом жгло сердца людей», а поэзия вышла на площади и улицы городов – напомнить людям, погрязших в мелочах быта, о величии Человека.

А еще Олжас Сулейменов убеж­ден, что Поэзии, как и Любви, все возрасты покорны. Поэтому, невзирая на длинную череду лет, он по-прежнему молод душой, так же эмоционален и так же прекрасно улавливает «нерв стиха».

Кружись, айналайн, Земля моя!

Как никто,

я сегодня тебя понимаю,

все болезни твои

на себя принимаю,

я кочую, кружусь

по дорогам твоим…

…Академия журналистики Рес­публики Казахстан учредила ежегодную Международную премию имени Олжаса Сулейменова в области публицистики. И вчера в Алматы на международной конференции медаль за № 1 была вручена юбиляру.

Популярное

Все
Учиться никогда не поздно: новые знания в Серебряном университете получают актюбинские пенсионеры
Проблемы водного хозяйства страны требуют комплексного решения
На месте неудобий заложили сад
Энергоориентированный проект покажет, как старый жилфонд сделать комфортным
Иногда обивать пороги приходится за чужую ошибку, обернувшуюся коммунальной Санта-Барбарой
Сокровища Якутии представили на выставке в Астане
Одной рукой рулишь, другой – слезы вытираешь
Класс «эконом» выдавали за «премиум»
Онкологи Алматы намерены помогать коллегам из Улытау
Интеллектуальные права – приводной ремень креативной экономики
Сильная государственная власть обеспечила развитие страны
Дело Бишимбаева: подборка противоречий в показаниях бывшего министра
Идея строительства метрополитена в Алма-Ате обсуждалась еще в 60-е годы
Дефицит поливной воды ежегодно наблюдается в Кызылординской области
Критическая ситуация сложилась в Кызылжарском районе Северо-Казахстанской области
Бишимбаев объяснил в суде, зачем показывал Нукеновой скрины их переписки
Вторую неделю тысячи западноказахстанцев защищают Уральск от водной стихии
Адвокат Бишимбаева обвинил следователя в фальсификации доказательств
Плотину на реке Аксай может прорвать
«Актобе» обыграл «Кайрат» в центральном матче тура КПЛ
«10 тысяч долларов своему психологу отдал, а толку ноль»: новые сообщения Нукеновой всплыли в суде
Врач, которому звонил Байжанов перед смертью Нукеновой, опроверг слова Бишимбаева
Вторая волна паводка ситуацию не ухудшит – ДЧС СКО
Мурал, открытый в столице к 155-летию Александра Затаевича, стремительно ветшает
Премьер поручил усилить меры поддержки талантливой молодежи
Когда в Астане отключат отопление
Коммунальщики обратились к жителям Астаны
Уверенность в росте экономики Казахстана выразили 70% опрошенных бизнесменов
Семья Абдраман стала пионером носочного производства в Кызылординской области
В бане мыли миллионы
В Атырау возводят 229 км дамб, более 80% готовы в Атырауской области
Дело Бишимбаева: хроника самого громкого судебного процесса года
Колоссальный денежный приз может завоевать скакун Кабирхан из Казахстана
Дело Бишимбаева: почему свидетель удалил видео с камер наблюдения
Урбанисты хотят изменить облик Атырау
Дело Бишимбаева: прокурор сообщила, что его телефон не удалось разблокировать
В Атырау объявлен режим ЧС. Город ждет прихода большой воды
Закон Республики Казахстан
Целина: как это было
Овечкин забросил 848-ю шайбу в НХЛ и сократил отставание от Гретцки до 46 голов
От трех минут на заявку: как работают биометрические киоски в ЦОНах
Бишимбаев отказался признавать вину в убийстве Салтанат Нукеновой
К единственному роднику приезжают за водой со всего Усть-Каменогорска
Рыбоохранная акция «Бекіре-2024» пройдет в Казахстане
Бахытжан Байжанов опроверг в суде показания Бишимбаева
Кошанов: парламентская дипломатия важна для предотвращения конфликтов в мире
Дело Бишимбаева: защита требует учесть оценку российских судмедэкспертов
Перепись архаров началась в Казахстане
Проблемы рационального использования воды обсудили сенаторы с жителями Туркестанской области
Как минимум десятого ребенка родили 110 женщин в прошлом году в Казахстане
Интервью премьер-министра Армении Н.В. Пашиняна газетам Egemen Qazaqstan и «Казахстанская правда»

Читайте также

Военнослужащие Нацгвардии заготовили и уложили более одного…
За границей ценят пользу жетысуских трав
Новаторы степных просторов
Учеба и работа в одном флаконе

Архив

  • [[year]]
  • [[month.label]]
  • [[day]]