Фото: zen.yandex.ru
Директор Республиканского научно-практического центра "Учебник" Елдос Нурланов прокомментировал информацию из соцсетей о сходстве казахстанских и греческих учебников по английскому языку, передает
Kazpravda.kz.
"Сразу хотел бы отметить, что греческой версии учебника не существует. Это учебники английского языка серии Smiles, впервые изданные издательством Express Publishing в Великобритании в 2013 году. Они получили международное признание и официально одобрены к использованию в таких странах как Казахстан, Греция, Чехия, Польша, Испания, Португалия, Саудовская Аравия, Сербия, Хорватия, Украина, Болгария, Латвия, Литва и другие. То есть, пользование учебниками зарубежных издательств для улучшенного изучения зарубежного языка является мировой практикой", – отметил Нурланов.
По его словам, во многих странах учебники Smiles используются в оригинале (международная версия).
"В Казахстане оригинальная версия учебников Smiles в 2016 году была переработана путем приведения в соответствие тем, целей обучения, иллюстративного ряда и учебного материала национальным стандартам и учебным программам. В итоге, переработанная версия, сохраняя достоинства авторской методической концепции, изменилась не менее, чем на половину. Это можно увидеть по различиям оглавлений международной и казахстанской версий", – продолжил Елдос Нурланов.
Сами учителя и ученики, использующие учебники английского языка Smiles, говорят о положительной динамике в изучении языка, демонстрируя свои знания на различных интеллектуальных конкурсах.
"Например, 24 июня этого года на ежегодном республиканском конкурсе среди учителей английского языка и учеников начальной и основной школы, в котором принимало участие 3,5 тысячи участников, стало известно, что победители занимаются именно по этим учебникам и учебно-методическим комплексам Express Publishing. Учебники и УМК Smiles, помимо официальной педагогической и лингвистической оценки Республиканского научно-практического центра "Учебник", получили высокую оценку Ассоциации учителей и преподавателей английского языка Республики Казахстан "KazTEA", – рассказал глава РНПЦ.
Он также подчеркнул, что в Греции учебники Smiles используются в оригинале.
"Развороты, представленные авторами постов как "греческие", взяты с оригинальной версии. Данные развороты относятся к рубрике "Smiles magazine", предназначенной закреплению пройденного материала через сравнение культурных особенностей стран. В данных разворотах казахстанский компонент интегрирован в авторскую компоновку учебных материалов по принципу "знакомство – сравнение – применение", то есть, вначале дети читают на примере англоязычной страны, затем сравнивают с другой страной, после этого рассказывают применительно к своей стране", – заключил Елдос Нурланов.