|
Мы по праву гордимся межнациональным согласием в нашей стране. Им мы обязаны прежде всего сбалансированной внутренней политике Президента, которую он скрупулезно выстраивает из года в год в нашем многонациональном государстве. Однако согласие – это не результат, а постоянный процесс.
Об этом в первую очередь должны задумываться госслужащие, потому что через них идет вся информация, они задают тон. Например, работники ЦОНов. Здесь не должно быть разделения посетителей по национальному признаку. Объясню. Был такой случай в Глубоковском районе. Приехавшие оралманы говорят на казахском. А при обращении в госорганы слышат в ответ: «Мы плохо говорим по-казахски, говорите на русском». Какие чувства появятся в душе у этих людей, не имеющих возможности в родном Отечестве полноценно пользоваться родным языком? Точно такие же чувства у русскоязычного человека, когда ему намеренно не отвечают на его родном языке. То же происходит и в сфере обслуживания населения. Поэтому мне импонирует, что в проекте Государственной программы функционирования и развития языков на 2011–2020 годы заложено требование соблюдения принципов равного использования языков при обращении граждан для государственных органов и сферы обслуживания. Двуязычие, а еще лучше триединство языков (к нам ведь достаточно много приезжает иностранцев, говорящих по-английски) оказывается реальной основой сохранения межнационального согласия. И все же базисом национального единства должен стать государственный язык. Как отметил Глава государства: «Мы должны приложить все усилия для дальнейшего развития казахского языка, который является главным фактором объединения всех казахстанцев. В то же время создать благоприятные условия, чтобы представители всех проживающих в стране народностей могли свободно говорить, обучаться на родном языке, развивать его». В проекте государственной программы развития языков подробно изложены реальные механизмы достижения этого. Я будущий учитель. От нас, педагогов школ, профшкол, колледжей, вузов, очень многое зависит в формировании толерантности и уважения различных этносов друг к другу, престижа владения государственным языком. А для этого должны крепко поработать мы, учителя начальных классов, воспитатели детских садов. Ведь не зря в народе говорят: воспитывать нужно, пока ребенок лежит поперек лавки… И воспитывать не на словах, а на примерах. В том числе и из своей жизни. Я по отцовской линии чеченец, по маминой – русский. Но владею не только языками родителей, но и казахским. В тяжелую годину репрессий семью моего деда выслали в Казахстан. И он всегда с огромной благодарностью рассказывал нам, как казахи делились с ними последним куском хлеба и помогли выжить. С другой стороны, есть множество свидетельств, как переселенцы-русские помогали местным жителям-скотоводам осваивать науку земледелия, создавать промышленность, благодаря чему Казахстан занял достойное место в мире по уровню развития. Есть множество примеров, когда в русскоязычных семьях вместе изучают государственный язык. Если подобные картинки из жизни окрашены искренними эмоциями самого учителя, а не приводятся ради «галочки», они обязательно врежутся в память ребенка и будут формировать уважение и благодарность друг к другу представителей разных национальностей, желание изучать государственный язык. Рамзан СЕЛЕЗНЕВ,
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
| Все права принадлежат © 1999–2010 АО «Республиканская газета „Казахстанская правда”» |
|